Prevod od "je odkar" do Srpski


Kako koristiti "je odkar" u rečenicama:

Zelo dolgo je, odkar se me je katera dotaknila.
Toliko dugo me niko nije dotakao.
Dolgo je odkar si ponočeval, kajne?
Prošlo je dugo vremena otkako si vidjela noæni život, zar ne?
Tak je, odkar je ostal brez službe.
Takav je otkako je ostao bez posla.
Tako čudno je, odkar sva s Connie sami.
Tako je èudno, u kuæi smo same ja i teta Connie.
In tako je odkar sem predsedujoča.
I tako je od kad sam ja direktor.
Dve leti je odkar sem zadnjič videl dom.
Ja veæ dve godine nisam video kuæu.
Že nekaj časa je, odkar vam hočem nekaj povedati.
Odavno nešto želim da vam kažem.
Kar nekaj časa je, odkar sem študiral pravo, vendar vem, da razen če tega Keithu ni odobrilo sodišče, in je to storil po predpisih, to ni dokaz.
Veæ dugo se ne bavim pravom. Ali Keith nije imao sudski nalog i to nije dokaz.
Že dolgo je, odkar me je Patience ustrelila, pa še to me je zaradi čisto upravičenega nasprotja interesov.
A i prošlo je puno vremena otkako me Patience upucala a to je bilo usled legitimnog konflikta interesa.
Res je, odkar si ti prišla sem.
Uistinu je sretan, Lucy, otkad si ti došla.
Slabo mi je, odkar se je končal oziroma sem zbolela zaradi zaključka sestanka.
Pozlilo mi je po njegovom završetku, ili je to što mi je pozlilo bio razlog njegovom završetku.
Veva, kako dolgo je odkar si ga poizkusil.
Znam koliko je prošlo odkad ga nisi jeo.
Lex, že sedem let je, odkar je tvoj oče prerezal tvojo platinasto kartico.
Lex, prošlo je sedam godina otkako ti je otac ukinuo platinastu karticu.
Že tedne je, odkar sem te pripeljal iz bolnišnice v Jukonu, kjer sem te našel.
Prošle su neðelje kako sam te vrnuo iz bolnice u Yukon ðe sam te naša.
Tiho je, odkar je prišel iz templja.
Nem je otkako je izašao iz hrama.
Malce trčena je, odkar je odšel moj oče.
Pomalo je æaknuta otkad je moj æale zapalio.
Šele 2 leti je, odkar si mi povedal.
Prošlo je samo 2 godine od kada si mi rekao.
Res ti želim zaupati ampak moje življenje je prepleteno s številnimi katastrofami, in že dolgo je odkar, sem se počutila dovolj varno, da komurkoli zaupam resnico.
Stvarno, stvarno ti želim vjerovati. Ali moj život je bio skup gomile nepogoda. I prošlo je puno vremena otkad sam smjela reæi svima istinu.
Kar prostorno je, odkar se je žena odselila.
Ima poprilièno mesta od kada me žena ostavila.
Že kar dolgo je, odkar smo imeli deklico mehiškega porekla.
Prošlo je dugo vremena od kada smo imali djevojèicu meksièkog porijekla.
Veliko časa je odkar, so me nazadnje klicali dekle.
Prošlo je dosta vremena od kad me je neko nazvao devojkom.
Z nami je odkar smo prišli.
Sa nama je od kad smo došli.
Težko mu je, odkar je mama odšla.
Teško mu je otkad je mama otišla.
Konstantin, kako dolgo je, odkar sva se zadnjič videla.
Konstantine, koliko je vremena prošlo otkako smo se vidjeli.
In poglej, sodišče bo prišlo in ga pogledalo in videlo, kako je, odkar si prišla v njegovo življenje.
I pogledaj, doći će iz suda i pogledaće ga i videće kako mu je otkako si ti došla u njegov život.
Lagala ti je, odkar te je ukradla od mene, ko si bila še otrok.
Laže te otkako mi te je ukrala kada si bila samo beba.
Jaz ti jih bom prinesel, da ne bi videla, kakšen nered je, odkar si odšla.
Saèekaj. Doneæu ti ih pa neæeš videti kako je sve otišlo doðavola otkad si otišla.
Pet let je, odkar sem pobegnil iz zapora in veš, da sem bil zaseden.
Pet je godina kako sam zbrisao iz zatvora i znaš da sam bio vredan.
17 minut je, odkar so zapustili 80.
Prije 17 minuta su sišli sa 80-ke.
Težko mu je, odkar je oživel Regininega zaročenca.
Loše je otkako je oživeo Redžininog verenika. Danijela?
Zaklenjen je, odkar ga je Kol prisilil, da naj ubije Jeremyja.
ZAKLJUÈAN JE OTKAD GA JE KOL OPÈINIO DA UBIJE DŽEREMIJA SINOÆ.
Da, vse hujše je odkar si odšel.
Da, sve je gore od kad si otišao.
Tako je, odkar je opica pogledala v sonce in rekla drugi opici:
Тако је откако је мајмун погледао у Сунце и рекао другом мајмуну:
Izginil je, odkar je kršil pogojnega.
Нестао је откако је побегао с условне.
Kako dolgo je, odkar si me premagal?
Koliko je vremena prošlo, od kako si me pobedio?
Pa še preveč scenski je, odkar so posneli film.
A i gužva je prevelika otkad je onaj film izišao.
Že kar nekaj časa je odkar so odšli v posmrtno življenje.
Odavno su otišli u zagrobni život.
Cela večnost je, odkar sem te nazadnje videl.
Èini se da je prošla veènost otkad sam te zadnji put video.
Saj mi je. –Odkar me je spoznal, me ne nagovarja kot kraljico, noče poklekniti, zdaj pa mi pravi otrok.
Od kako me je upoznao on odbija da me zove kraljicom, ne želi da mi se pokloni, i sad me još zove detetom.
Dvajset let je, odkar sem bil s teboj: ovce in koze tvoje niso bile jalove, in ovnov črede tvoje nisem jedel.
Evo dvadeset godina bih kod tebe: ovce tvoje i koze tvoje ne jaloviše se, a ovnova iz stada tvog ne jedoh.
In vpraša očeta njegovega: Koliko časa je, odkar se mu je to zgodilo?
I upita oca njegovog: Koliko ima vremena kako mu se to dogodilo?
Reče pa vinogradniku: Glej, tri leta je, odkar hodim iskat sadu na tej smokvi, in ga ne najdem. Posekaj jo torej! Čemu še trati zemljo?
Onda reče vinogradaru: Evo treća godina kako dolazim i tražim roda na ovoj smokvi, i ne nalazim; poseci je, dakle, zašto zemlji da smeta?
1.1990170478821s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?